lördag 15 november 2008

Tillbaka 24 november

Hej!

Efter en lång väntan har äntligen Vilgot kommit. Jag kommer tillbaka till skolan måndagen den 24 november. Fortsätt arbeta i boken (Unidad 1A) medan jag är borta. Passa på att plugga in de glosor som står i marginalen till texterna.

Vi ses!

tisdag 7 oktober 2008

Ingen lektion nu på torsdag!

Sp08b (och övriga Erika) har orientering och jag är uttagen som funktionär. Konsekvens: ingen spanska på torsdag!

onsdag 1 oktober 2008

Dåtid och framtid

Tidigare under repetitionsveckorna har vi haft fokus på nutid och hur man uttrycker olika verb i detta tempus. Nu breddar vi vårt synfält och lägger till ett tidsperspektiv. På torsdag har ni läxförhör på allt nedan!


FRAMTID

Att uttrycka framtid (Jag ska...) på spanska gör man genom att använda verbet IR + a + infinitiv. IR betyder åka och kan närmast jämföras med engelskans GO. I både engelska och spanska används nämligen detta verb för att konstruera framtidsform:

Engelska: I'm going to work
Spanska: Voy a trabajar.

Det är viktigt att komma ihåg att det bara är IR som ska böjas. Det andra verbet sätter man in i sin grundform. Det finns alltså inga oregelbundna böjningar av framtidsformen. Så här konstruerar man således framtid på spanska:

Voy
Vas
Va
Vamos a hablar/comer/vivir/hacer/ir etc.
Vais
Van


DÅTID (Har-formen)

Verbet att ha har två motsvarigheter på spanska. Dels tener som används för att uttrycka ägande, och dels haber som används för att beskriva något som har hänt. För att beskriva dåtid (svenskans jag har ätit etc.) ska vi alltså använda HABER och verbet i participform. Haber böjs på följande sätt:

He
Has
Ha
Hemos
Habéis
Han

och participen på följande sätt:

-AR > ADO
-ER > IDO
-IR > IDO

Verb som har ändelsen -AR ersätter alltså denna med ändelsen -ADO, och verb med ändelserna -ER eller -IR får participändelsen -IDO.

Ex.

He hablado - Jag har pratat.
Hemos comido - Vi har ätit
Ha vivido en España - Han/hon har bott i Spanien

Det finns några verb som får oregelbunden particip. De som ni ska kunna är följande:

Hecho (gjort, av verbet HACER)
Dicho (sagt, av verbet DECIR)
Visto (sett, av verbet VER)

Hasta luego

tisdag 23 september 2008

Me gusta el español

De senaste lektionerna har vi arbetat med verbet GUSTAR som betyder tycka om, eller egentligen tilltala. På spanska säger man nämligen inte att man tycker om en sak utan man säger att saken tilltalar en. Därför böjer man verbet gustar efter saken man tycker om.


T.ex.
Me gusta la música - Jag tycker om musik (eg. Musiken tilltalar mig)
Me gusta bailar - Jag tycker om att dansa (eg. Att dansa tilltalar mig)
Te gusta España? - Tycker du om Spanien? (eg. Tilltalar Spanien dig?)
Me gustan las naranjas - Jag tycker om apelsiner (eg. Apelsiner tilltalar mig)
Me gustan mis amigos - Jag tycker om mina vänner (eg. Mina vänner tilltalar mig)
Saken du gillar (som tilltalar dig) ska antingen stå i bestämd form (el, la, los, las) eller i ägande form (mi, tu, su...). Verb står i gundform (bailar, hablar...). Vid namn på personer, länder och städer (Maria, Suecia, Madrid) m.m. sätts förstås inga artiklar ut innan.
Läxa tills på torsdag: Kunna böja GUSTAR samt kunna svara på frågan vad du gillar/inte gillar.

måndag 15 september 2008

Diftonger hit och dit

Efter att förra veckan ha givit oss på skillnaden mellan SER och ESTAR (vilket ni verkar ha förstått väldigt bra, kul!) har vi nu fortsatt med något så spännande som diftongerande verb. Vanligtvis så ändrar man inte stammen i ett verb utan bara ändelsen. I HABLAR så är ju stammen HABL- oavsett vilken person man böjer verbet efter.

Ett diftongerande verb är däremot ett verb där en bokstav i verbstammen ändras i vissa personformer (alla utom vi och ni-formerna). I blir till IE, O till UE, och U till UE. Ändelserna är däremot som ett vanligt regelbundet verb.

Verbet JUGAR (att spela) böjs följaktligen:

Juego
Juegas
Juega
Jugamos
Jugáis
Juegan

Tills imorgon ska ni ha gjort övning A och B på sidan 35-36. Ni får förstås också göra C om ni vill. Imorgon ska vi gå igenom reflexiva verb

På fredag ska ni ha läxförhör på både DIFTONGERANDE och REFLEXIVA verb.

Hasta mañana

tisdag 9 september 2008

Ser och estar

Vi har de två senaste dagarna arbetat med ser och estar, och skillnaden mellan de två. Kortfattat kan man säga att:

Estar används för att tala om VAR någon eller något befinner sig.

Ex:
Maria está en Barcelona - Maria är (befinner sig) i Barcelona
Barcelona está en España - Barcelona ligger i Spanien

Ser används för att tala om HUR någon eller något är eller ser ut och för att tala om VARIFRÅN någon eller något kommer.

Ex:
Maria es alta - Maria är lång
Maria es de Estocolmo - Maria är ifrån Stockholm

Glöm inte läxan tills på torsdag! Ni ska kunna skillnaden mellan ser och estar och kunna böja de båda verben i presens (nutid).

Hasta luego

torsdag 4 september 2008

Frågeord

Idag gick vi igenom hur man gör frågor på spanska. Till skillnad från svenskan så har man inte omvänd ordföljd i spanskan utan man använder istället en annan betoning. Vid frågor går man nämligen upp i tonläge på slutet.

Ex. Vive en Madrid - Hon bor i Madrid
Vive en Madrid? (gå upp i slutet på Madrid) - Bor hon i Madrid

Vi gick även igenom de vanligaste frågeorden såsom Qué, Cómo, Dónde och Por qué

Ingen läxa tills på måndag

fredag 15 augusti 2008

Välkomna!

Kul att ni har valt att läsa spanska. Som ett test kommer jag denna termin prova att lägga ut en hel del information om kursmål, betygskriterier, vad som kommer på provet, inställda lektioner m.m. på denna sida. Hoppas att det ska underlätta både för er och mig. Vi träffas första gången på torsdag 21/8 kl 11.20.

Hasta Luego